توسط نشر نی؛

جلد اول ترجمه نامه های زندان گرامشی

جلد اول ترجمه نامه های زندان گرامشی

به گزارش جاویدانی، جلد اول کتاب نامه های زندان: از ۱۹۲۶ تا ۱۹۲۸ اثر آنتونیو گرامشی، به تلاش سرجو کاپریولیو، السا فوبینی با ترجمه اثمار موسوی نیا توسط نشر نی منتشر و راهی بازار نشر شد.



به گزارش جاویدانی به نقل از مهر، جلد اول کتاب «نامه های زندان: از ۱۹۲۶ تا ۱۹۲۸» اثر آنتونیو گرامشی، به تلاش سرجو کاپریولیو، السا فوبینی اخیرا با ترجمه اثمار موسوی نیا در ۳۵۶ صفحه و بهای ۱۴۰ هزار تومان توسط نشر نی انتشار یافته است.
در میان انبوه نوشته های آنتونیو گرامشی، نامه های زندان از برجسته ترین نوشته های وی در عالم اندیشه سیاسی است؛ منبعی مهم و پرارزش برای درک شخصیت راستین گرامشی، خصوصیت های فکری و اخلاقی و عمق مطالعات او، همینطور برای فهم آرای وی در عرصه جامعه شناسی سیاسی و مطالعات فرهنگی.
اهمیت این اثر در آن است که بخش مهمی از کوشش گرامشی را در تدوین پروژه ی فکری اش به ما عرضه می دهد که، علاوه بر سیاست، تاریخ و فلسفه مطالعات فرهنگی را هم دربر می گیرد.
در جای جای نامه ها تلاش جهت بررسی همه جانبه مساله اصلی گرامشی، یعنی نحوه سربرآوردن فاشیسم و ناکامی جنبش انقلابی، مشهود است و رد و نشانی از مفاهمی کلیدی و مورد توجه او همچون هژمونی، روشنفکر ارگانیک، جامعه سیاسی و جامعه مدنی، تاریخی گری، مسائل فرهنگی و ادبی، و جریان های حاشیه ای ادبی را به وضوح میتوان در خط فکری او و ابراز نظرش پیرامون مقولات متعدد و حتی مسائل روزمره دید. نامه های زندان، یا به تعبیری این «اپرای زندان»، مبین نبوغ و ذهنِ تحلیل گر و خلّاقِ این متفکرِ مارکسیستِ انقلابی است.
گرامشی فیلسوف انقلابی برجسته و از بنیان گذاران حزب کمونیست ایتالیاست که متأسفانه سالهای عمرش در آتش زندان فاشیست ها سوخت. او به سال ۱۹۲۴ به نمایندگی پارلمان ایتالیا انتخاب گردید اما دو سال بعد آغاز دوره زندانش بود. گرامشی در زمان دستگیری نماینده حزب کمونیست ایتالیا بود و دستگیری او و شماری از همکارانش با نقض مصونیت پارلمانی آنها انجام شد که گام جدیدی در تحمیل حکومت فاشیستی در ایتالیا شمرده می شد … چندین ماه بعد او را به میلان منتقل کردند تا در دادگاه ویژه دفاع از کشور به محکومیت اش رسیدگی شود. محاکمه گرامشی در این دادگاه بیشتر از یک سال، تا اواخر مه ۱۹۲۸، به درازا کشید و در ۴ ژوئن همان سال به بیست سال زندان محکوم شد… در اواخر سال ۱۹۳۲، حکم گرامشی از بیست سال به دوازده سال تخفیف یافت… سرانجام، در آوریل ۱۹۳۷، محکومیت زندانش پایان یافت؛ اما در ۲۵ آوریل گرفتار خون ریزی مغزی شد و دو روز پس از آن زندگی را به درود گفت.
اثمار موسوی نیا، مترجم تخصصی زبان ایتالیایی است. با ترجمه او پیش تر آثاری چون «فرشته سیاه» آنتونیو تابوکی، «خودخواهان» اثر فدریکو توتزی، «دفترهای سرافینو گوبیوی فیلمبردار» اثر لوییجی پیراندلو و «مسافر شبانه» اثر ماوریتزیو ماجانی انتشار یافته اند.


منبع:

1401/09/02
14:46:49
0.0 / 5
279
تگهای خبر: بازار , زندگی , فرهنگ , كتاب
این مطلب را می پسندید؟
(0)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۲ بعلاوه ۴
جاویدانی