در پی لغو جایزه عدنیه شبلی انجام شد؛
اعتراض ۶۰۰نویسنده به نمایشگاه فرانکفورت
به گزارش جاویدانی، بیشتر از ۶۰۰ نویسنده جهانی با امضای یک نامه سرگشاده، لغو برنامه تجلیل از یک نویسنده فلسطینی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت را تقبیح کردند.
به گزارش جاویدانی به نقل از لس آنجلس تایمز، در نامه سرگشاده ای که روز دوشنبه انتشار یافت، ۶۰۰ نویسنده تصمیم لغو مراسم اهدای جایزه به عدنیه شبلی، رمان نویس فلسطینی را در نمایشگاه کتاب فرانکفورت تقبیح کردند.
در این نامه سرگشاده که توسط بیشتر از ۶۰۰ نویسنده و ناشر به امضا رسید، تصمیم انجمن ادبی «لیت پروم» برای لغو بزرگداشت یک نویسنده فلسطینی برنده جایزه در نمایشگاه کتاب فرانکفورت محکوم شد. نمایشگاه فرانکفورت که یکی از بزرگترین همایش های انتشاراتی جهان است- که از چهارشنبه تا یکشنبه برگزار می گردد - بعد از حمله ۷ اکتبر حماس به اسراییل و درخواست از نمایشگاه، برنامه هایی را که برای تجلیل از عدنیه شبلی تدارک دیده بود را لغو نمود.
در این نامه که به امضای چهره هایی چون آنی ارنو برنده نوبل، اولگا توکارچوک برنده نوبل، آن انرایت، کامیلا شمسی، هشام مطر، راوی هیج، لیلا ابولیلا، ریچارد فلاناگان، والاس شاون، کالم توییبین، ایلین مایلس، هری کونسرو، سافیر، راشل کوشنر و صدها نویسنده دیگر و هم ده ها ویراستار، نمایشگاه کتاب و ناشر جهانی رسیده، آمده است: در حالیکه کتاب «جزییات کوچک» شبلی توسط دو روزنامه نگار و ویراستار ادبی آلمانی یهودستیزانه خوانده شده تا به آن انگ بچسبانند، دیگر منتقدان جدی ادبی به وضوح این مورد را در مطبوعات آلمان و دیگر نشریات ادبی کاملا رد کرده اند. این کتاب رویدادهای مستند در ارتباط با تجاوز به یک دختر بادیه نشین در سال ۱۹۴۹ بوسیله ی یک واحد ارتش رژیم صهیونیستی را دستمایه خود قرار داده است.
ترجمه انگلیسی این رمان که سال ۲۰۱۷ انتشار یافت، سه سال بعد نامزد دریافت جایزه ملی کتاب در آمریکا و جایزه بین المللی بوکر شد. بعد از انتشار ترجمه آلمانی آن در سال ۲۰۲۲ هم جایزه ادبی ۲۰۲۳ آلمان (لیبراتور پرایس) که جایزه سالانه ای است که به بهترین آثار نویسندگان زن از سراسر آسیا، آفریقا و آمریکای لاتین اهدا می شود، را دریافت کرد. این جایزه هر سال در نمایشگاه کتاب فرانکفورت به برنده آن اهدا می شود، ولی سال جاری اهدای آن به مشکل خورد.
روز جمعه «لیت پرام» سازمانی که جایزه کتاب را توزیع می نماید، مسیر خویش را تغییر داد و نشستی که قرار بود با حضور شبلی و مترجم آلمانی زبان او، گونتر اورث برگزار گردد هم لغو شد.
«لیت پرام» که بخشی از بودجه اش را از دولت آلمان و نمایشگاه کتاب فرانکفورت تأمین می کند، تصمیم خویش را برای لغو برنامه تجلیل شبلی در اطلاعیه ای آنلاین توضیح داد و گفت به دنبال تنظیم مناسب شرایط برای برگزاری این رویداد است.
حالا بیشتر از ۶۰۰ نویسنده و ناشر در این نامه از سازمان و نمایشگاه خواسته اند در تصمیم خود تجدید نظر کنند. آنها نوشته اند: نمایشگاه کتاب فرانکفورت بعنوان یک نمایشگاه بزرگ بین المللی کتاب، مسئولیت دارد فضایی برای نویسندگان فلسطینی ایجاد نماید که آنها هم بتوانند افکار، احساسات و تأملات خویش را در مورد ادبیات در این دوران وحشتناک و ظالمانه به اشتراک گذارند، نه این که بخواهد صدای آنها را خاموش کند.
علاوه بر این اشاره شده که پیش تر در نیویورک تایمز به اشتباه گزارش شده که لغو این رویداد «تصمیم مشترکی» که بود با شبلی اتخاذ شد. در حالیکه در واقع فقط به او اطلاع داده شد و در نهایت لیت پرام هم بیانیه خویش را اصلاح کرد.
باربارا اپلر مدیر انتشارات «نیو دیرکشنز» که ناشر آمریکایی «جزییات کوچک» است در نامه ای به سردبیر نیویورک تایمز خواهان اصلاح این خبر شد. وی در نامه خود همینطور تاکید کرده که: با دل شکستگی باورنکردنی که حالا از هر طرف متحمل شده، هیچکس در خدمت دروغگویی نیست، بخصوص در رابطه با نویسنده رمانی در رابطه با نکبه که از نظر تاریخی هم بسیار صادق است. لغو مراسم و کوشش برای خاموش کردن صدای عدنیه شبلی - به علت جنگ در اسراییل - بزدلانه است. اما این که بگوییم شبلی با این تصمیم موافق است (در میان همه رنج ها در غزه) بدتر از همه است. در حالیکه نمایشگاه اطلاعیه ای صادر کرده و گفته می خواهد صدای اسراییل بخصوص در نمایشگاه قابل مشاهده باشد، آنها فضا را برای صدای فلسطینی ها بسته اند.
ژاک تستارد، ناشر شبلی در بریتانیا هم اعلام نموده است: یکی از اهداف ادبیات تشویق به تفاهم و گفتگو بین فرهنگ ها است. وقتی چنین خشونت وحشتناک و دلخراشی در جریان است، بزرگترین نمایشگاه کتاب جهان وظیفه دارد از صداهای ادبی هر دو ملت حمایت کند. ما با عدنیه شبلی و ناشران آلمانی او اعلام همبستگی می نماییم.
در ادامه بیانیه ناشر انگلیسی آمده است: با این روحیه، آنهایی که در زمینه نویسندگی، ترجمه و انتشار فعالیت می نماییم، بشدت تاکید داریم که لغو رویدادهای فرهنگی راه پیش رو نیست. ما به خاطر می آوریم که نمایشگاه کتاب فرانکفورت از ناشران ترک حمایت کرد و این که چگونه سال گذشته، زلنسکی، رئیس جمهوری اکراین در یک سخنرانی از پیش ضبط شده در نمایشگاه با مخاطبانش صحبت کرد. نمایشگاه کتاب فرانکفورت بعنوان یک نمایشگاه بزرگ بین المللی کتاب این مسئولیت را دارد که فضاهایی را برای نویسندگان فلسطینی ایجاد نماید تا افکار، احساسات و تأملات خویش را در مورد ادبیات در این دوران وحشتناک و ظالمانه به اشتراک گذارند، نه این که آنها را خاموش کند. ما باید به دنبال زبان جدید و ایده های جدید باشیم تا بتوانیم به روشی جدید به این دوران تلخ نزدیک شویم. برای این منظور، ما بیشتر از هر زمان دیگری به نویسندگان - همچون نویسندگان فلسطینی - نیاز داریم.
متن نامه ای که تابحال ۶۰۰ نویسنده آنرا امضا کرده اند چنین است:
رویدادهای تکان دهنده و غم انگیزی که از ۷ اکتبر شروع شد و تا امروز هم ادامه دارد، در سراسر جهان، همچون در دنیای نشر، بازتاب داشته است. نویسنده فلسطینی برنده جایزه، عدنیه شبلی، که فینالیست جایزه ملی کتاب ۲۰۲۰ برای کتاب «جزییات کوچک» (ترجمه الیزابت ژاکت) بود، قرار بود جایزه «لیبراتور پرایز» آلمان در سال ۲۰۲۳ را برای همان کتاب دریافت کند که به زبان آلمانی انتشار یافته در نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۲۳ که هفته آینده شروع می شود دریافت کند.
۱۳ اکتبر، برگزارکنندگان این جایزه که بخشی از بودجه آن توسط دولت آلمان و نمایشگاه کتاب فرانکفورت تأمین می شود، اطلاعیه ای منتشر نمودند در خصوص این که شبلی دیگر در طول نمایشگاه کتاب جایزه دریافت نخواهد کرد. علاوه بر این، گفتگوی عمومی با عدنیه شبلی و مترجم او گونتر اورت در نمایشگاه کتاب هم لغو شده است.
در ادامه آمده است: ابتدا گفته شد که این تصمیم در هماهنگی با نویسنده گرفته شده که سپس در مطلبی در نیویورک تایمز (که حالا تصحیح شده) هم منتشر گردید. این نادرست است؛ عدنیه شبلی گفته است که تصمیمی با او گرفته نشده بلکه به وی ابلاغ گردیده است. او اظهار داشت که اگر این مراسم برگزار می شد، از فرصت استفاده می کرد و در رابطه با نقش ادبیات در این دوران ظالمانه و دردناک صحبت می کرد.
عدنیه شبلی متولد فلسطین در سال ۱۹۷۴ است.
منبع: javidani.ir
این مطلب را می پسندید؟
(0)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب